Vom 01.07.1988 bis 01.09.1998 habe ich als Soldat auf Zeit im Transporthubschrauberregiment 15 in Rheine Bentlage gedient.
From 01.07.1988 to 01.09.1998 I served as a regular soldier in the transport helicopter regiment 15 in Rheine Bentlage.
Auch hier ist Wikipedia, wie so oft, eine gute Informationquelle:
Again, Wikipedia is, as so often, a good source of information:
Transporthubschrauberregiment 15 (Deutsch)
Transporthubschrauberregiment 15 (Englisch)
Dienstgrad | Rang : Oberfeldwebel d.R. | OR-6/OR-7
Aufgaben | Tasks :
Hubschraubermechaniker am Waffensystem Bell UH-1D (Huey) dann auf Sikorsky CH-53-G, später auch auf Meisterebene.
Aircraft mechanic on weapon system Bell UH-1-D (Huey) and on Sikorsky CH-53-G, later mechanic on master level.
Zu meinen weiteren Aufgaben gehörten | My other duties included:
- Wartungs- und Störbehebungsarbeiten durchführen, zu überwachen und zu dokumentieren.
Perform, monitor and document maintenance and troubleshooting work. - Technische Unterstützung beim Aus- und Einbau von besonders schweren Beugruppen, sowie bei der Bergung und Verladung von Geräten (Kranfahrer) zu leisten.
To provide technical support for the removal and installation of particularly heavy assemblies, as well as for the recovery and loading of equipment (crane driver). - Später auch Ausbildung von Kran- und Gabelstaplerfahrern, sowie die technische Inspektion von Lastaufnahme- und Hebezeugen durchzuführen.
Later also training of crane and forklift drivers, as well as to carry out the technical inspection of lifting equipment. - Technische Ausbildung von Rekruten.
- Technical training of recruits.
Eine sehr abwechselungsreiche Tätigkeit, bei der schnelles Verständnis und Flexibilität gefragt war.
A very varied activity, where quick understanding and flexibility was required.














